purl’s posterous

邀请您观看“purl”的 Picasa 网络相册“beijing”中的照片

邀请您观看 purl 相册中的照片: beijing
查看照片
来自 purl 的消息:
我有公交卡了
如果您在阅读此电子邮件时出现问题,请将以下地址复制并粘贴到您的浏览器中:
http://picasaweb.google.com/lh/sredir?uname=lamp.purl&target=PHOTO&id=5357544821726585650&aid=5345624651434458369&authkey=Gv1sRgCPe-7ZTt6fG5EA&feat=email
要分享您的照片或在朋友与您分享照片时收到通知,请获取属于您自己的免费 Picasa 网络相册帐户

Comments [0]

daily routine to school

Comments [0]

Unicode Compatible Ideograph Variant Map

use Encode;
use Encode::HanConvert qw(simple);
my %uni_comp_ideo_variant=(
'豈'=>'豈', '更'=>'更', '車'=>'車', '賈'=>'賈', '滑'=>'滑',
'串'=>'串', '句'=>'句', '龜'=>'龜', '龜'=>'龜', '契'=>'契',
'金'=>'金', '喇'=>'喇', '奈'=>'奈', '懶'=>'懶', '癩'=>'癩',
'羅'=>'羅', '蘿'=>'蘿', '螺'=>'螺', '裸'=>'裸', '邏'=>'邏',
'樂'=>'樂', '洛'=>'洛', '烙'=>'烙', '珞'=>'珞', '落'=>'落',
'酪'=>'酪', '駱'=>'駱', '亂'=>'亂', '卵'=>'卵', '欄'=>'欄',
'爛'=>'爛', '蘭'=>'蘭', '鸞'=>'鸞', '嵐'=>'嵐', '濫'=>'濫',
'藍'=>'藍', '襤'=>'襤', '拉'=>'拉', '臘'=>'臘', '蠟'=>'蠟',
'廊'=>'廊', '朗'=>'朗', '浪'=>'浪', '狼'=>'狼', '郎'=>'郎',
'來'=>'來', '冷'=>'冷', '勞'=>'勞', '擄'=>'擄', '櫓'=>'櫓',
'爐'=>'爐', '盧'=>'盧', '老'=>'老', '蘆'=>'蘆', '虜'=>'虜',
'路'=>'路', '露'=>'露', '魯'=>'魯', '鷺'=>'鷺', '碌'=>'碌',
'祿'=>'祿', '綠'=>'綠', '菉'=>'菉', '錄'=>'錄', '鹿'=>'鹿',
'論'=>'論', '壟'=>'壟', '弄'=>'弄', '籠'=>'籠', '聾'=>'聾',
'牢'=>'牢', '磊'=>'磊', '賂'=>'賂', '雷'=>'雷', '壘'=>'壘',
'屢'=>'屢', '樓'=>'樓', '淚'=>'淚', '漏'=>'漏', '累'=>'累',
'縷'=>'縷', '陋'=>'陋', '勒'=>'勒', '肋'=>'肋', '凜'=>'凜',
'凌'=>'凌', '稜'=>'稜', '綾'=>'綾', '菱'=>'菱', '陵'=>'陵',
'讀'=>'讀', '拏'=>'拏', '樂'=>'樂', '諾'=>'諾', '丹'=>'丹',
'寧'=>'寧', '怒'=>'怒', '率'=>'率', '異'=>'異', '北'=>'北',
'磻'=>'磻', '便'=>'便', '復'=>'復', '不'=>'不', '泌'=>'泌',
'數'=>'數', '索'=>'索', '參'=>'參', '塞'=>'塞', '省'=>'省',
'葉'=>'葉', '說'=>'說', '殺'=>'殺', '辰'=>'辰', '沈'=>'瀋',
'拾'=>'十', '若'=>'若', '掠'=>'掠', '略'=>'略', '亮'=>'亮',
'兩'=>'兩', '凉'=>'涼', '梁'=>'梁', '糧'=>'糧', '良'=>'良',
'諒'=>'諒', '量'=>'量', '勵'=>'勵', '呂'=>'呂', '女'=>'女',
'廬'=>'廬', '旅'=>'旅', '濾'=>'濾', '礪'=>'礪', '閭'=>'閭',
'驪'=>'驪', '麗'=>'麗', '黎'=>'黎', '力'=>'力', '曆'=>'曆',
'歷'=>'歷', '轢'=>'轢', '年'=>'年', '憐'=>'憐', '戀'=>'戀',
'撚'=>'撚', '漣'=>'漣', '煉'=>'煉', '璉'=>'璉', '秊'=>'秊',
'練'=>'練', '聯'=>'聯', '輦'=>'輦', '蓮'=>'蓮', '連'=>'連',
'鍊'=>'鍊', '列'=>'列', '劣'=>'劣', '咽'=>'咽', '烈'=>'烈',
'裂'=>'裂', '說'=>'說', '廉'=>'廉', '念'=>'念', '捻'=>'捻',
'殮'=>'殮', '簾'=>'簾', '獵'=>'獵', '令'=>'令', '囹'=>'囹',
'寧'=>'寧', '嶺'=>'嶺', '怜'=>'怜', '玲'=>'玲', '瑩'=>'瑩',
'羚'=>'羚', '聆'=>'聆', '鈴'=>'鈴', '零'=>'零', '靈'=>'靈',
'領'=>'領', '例'=>'例', '禮'=>'禮', '醴'=>'醴', '隸'=>'隸',
'惡'=>'惡', '了'=>'了', '僚'=>'僚', '寮'=>'寮', '尿'=>'尿',
'料'=>'料', '樂'=>'樂', '燎'=>'燎', '療'=>'療', '蓼'=>'蓼',
'遼'=>'遼', '龍'=>'龍', '暈'=>'暈', '阮'=>'阮', '劉'=>'劉',
'杻'=>'杻', '柳'=>'柳', '流'=>'流', '溜'=>'溜', '琉'=>'琉',
'留'=>'留', '硫'=>'硫', '紐'=>'紐', '類'=>'類', '六'=>'六',
'戮'=>'戮', '陸'=>'陸', '倫'=>'倫', '崙'=>'崙', '淪'=>'淪',
'輪'=>'輪', '律'=>'律', '慄'=>'慄', '栗'=>'栗', '率'=>'率',
'隆'=>'隆', '利'=>'利', '吏'=>'吏', '履'=>'履', '易'=>'易',
'李'=>'李', '梨'=>'梨', '泥'=>'泥', '理'=>'理', '痢'=>'痢',
'罹'=>'罹', '裏'=>'裏', '裡'=>'裏', '里'=>'里', '離'=>'離',
'匿'=>'匿', '溺'=>'溺', '吝'=>'吝', '燐'=>'燐', '璘'=>'璘',
'藺'=>'藺', '隣'=>'鄰', '鱗'=>'鱗', '麟'=>'麟', '林'=>'林',
'淋'=>'淋', '臨'=>'臨', '立'=>'立', '笠'=>'笠', '粒'=>'粒',
'狀'=>'狀', '炙'=>'炙', '識'=>'識', '什'=>'什', '茶'=>'茶',
'刺'=>'刺', '切'=>'切', '度'=>'度', '拓'=>'拓', '糖'=>'糖',
'宅'=>'宅', '洞'=>'洞', '暴'=>'暴', '輻'=>'輻', '行'=>'行',
'降'=>'降', '見'=>'見', '廓'=>'廓', '兀'=>'兀', '嗀'=>'嗀',
'塚'=>'塚', '晴'=>'晴', '凞'=>'凞', '猪'=>'猪', '益'=>'益',
'礼'=>'礼', '神'=>'神', '祥'=>'祥', '福'=>'福', '靖'=>'靖',
'精'=>'精', '羽'=>'羽', '蘒'=>'蘒', '諸'=>'諸', '逸'=>'逸',
'都'=>'都', '飯'=>'飯', '飼'=>'飼', '館'=>'館', '鶴'=>'鶴',
);

sub uni_comp_variant {
  (my $r = decode 'utf8',shift) =~ s/(\S)/$ucim{$1} || $1/eg;
  return $r;
}

$ucim{decode('utf8',$_)}=decode('utf8',$uni_comp_ideo_variant{$_})
  for keys %uni_comp_ideo_variant;

print encode 'utf8', simple uni_comp_variant('礼祥福年聯連');

Comments [0]

Useful Unicode Modules

joe@flatpan:~$ psh
psh% use Encode
psh% use Unicode::Unihan;
psh% $uh=Unicode::Unihan->new;
psh% print $uh->ZVariant( decode ('utf8', '聯') )
U+8068
psh% use Unicode::String qw(uhex)
psh% print uhex $uh->ZVariant( decode ('utf8', '聯') )

psh% echo 聯 | od -x
0000000 a6ef 0a97
0000004
psh% print uhex $uh->ZVariant( decode ('utf8', '
') ) | od -x
0000000 81e8 00a8
0000003

Comments [0]

CJK Compatible Ideographs Converting by Unicode::Unihan

according to this article http://en.wikipedia.org/wiki/Z-variant, there
is a z-variant database inside unicode.org
http://www.unicode.org/reports/tr38/. and the module which make this
into possible is Unicode::Unihan, which takes the database and the
access method.

By using this module, and work with it's ZVariant method, we can get the
traditional or even simplified chinese variant of CJK-CI(CJK Compatible
Ideographs) characters。

$uh = Unicode::Unihan->new();
print $uh->ZVariant(decode('utf8', '聯'))

this will get U+8068, which can be feed into another module
Unicode::String's uhex() function, to get the traditional 聯, and also
年 into 年。

please wait for me to try more characters in CJK-CI.

Comments [0]

The place I am working now

DSCN1172.jpg

Comments [0]

unicode 繁简互换

perl -CO -MLingua::ZH::HanConvert=simple -e "print q(old ), v22283,
q( => new ), simple(v22283), qq(\n)"

这个单行脚本使用了 Lingua::ZH::HanConvert 模块进行转换,v22283 是“国”字
的繁体 unicode 编码,然后做 simple() 转换成简体的 unicode 编码。需要的话
还可以进一步用 from_to 转换成 GBK 编码,这种转换不会受到 GBK 编码的限
制,导致无法匹配的字符产生的问号字符。

Comments [0]

Psalms 1st




1:3 He is like a tree
planted by streams of water
that yields its fruit in its season,
and its leaf does not wither.
In all that he does, he prospers.

Comments [0]

The extensions I am using now


qtl works better with dict.org firefox extension, configured with address bar translation, and interclue is also useful for wikipedia.

Comments [0]

Sharing from sister maria

透过倾听和分辨以知道如何祷告
 
透过倾听和分辨,

我们才能知道上帝要我们如何代表他人向他发声祷告。在寻找字句向上帝表达内心的想法和感受之前,我们必须先倾听。我们必须去听,然后他们就会对我们说话。我们必须去赢得他们的信任,但是我们绝不能因着他们的自我告白而论断他们,或是当我们觉得受伤或生气时,利用他们的话来攻击对方。透过倾听,我们可以分辨出他们的祷告需求,然后祷告求上帝显明对他们的旨意。
 
能为他人的需要以及我们对他们的关心与要求而祷告是一件好事,但是更有能力的祷告是,当他们说出他们的需要,然后陪着他们一同为所分辨出来、符合上帝旨意的需求而祷告。
 
发出声音念出下面这个简单的祷告。
 
按着主的心意祷告:
主啊,让我看见如何为***祷告。帮助我不去论断他的需要,并教导我如何听出他所在意的,让我知道如何在你的心意中为他祷告;让我知道如何说出符合你旨意的祷告,并且以尊重的态度为他所在意的事情祷告。奉耶稣基督的名祷告,阿门!
 
如果你认为这人并未对你说出他所要祷告的真正需求,请作以上的祷告,并且注意如何可以得知他的真正需求 - 透过听他讲话以及分辨上帝的旨意。
 
这个【倾听-需求】的原则来自马太福音18:18-19节【同心合意祷告】的应许:【我实在告诉你们,凡你们在地上所捆绑的,在天上也要捆绑;凡你们在地上所释放的,在天上也要释放。...若是你们中间有两个人在地上同心合意的求什么事,我在天上的父必为他们成全。】祷告本身是带着能力的;然而,两个人一同祷告将更为有力。根据耶稣这段教导,当两个人有相同的祷告时,比我们自己发出的祷告,或是对方单独祷告,都更有功效。
 
我们也希望能与上帝【同心合意】祷告,好让我们在【地上所捆绑的】能够【在天上也捆绑】。我们的祷告让上帝能开始动工,好让我们将属灵的力量带下来。我们创造了一个管道让上帝的旨意成为人的能力,因此,我们希望所祷告的与上帝的旨意并行。分辨上帝的心意,将带出比你和他人一起祷告时更加火热的祷告。
 
传道书将多数致胜的道理讲得既清楚又简洁:【有人攻胜孤身一人,若有二人便能抵挡他】(传道书4:12),然而,接着所说的更是阐明了一个属灵的真谛:【三股合成的绳子不容易折断。】那第三条绳子就是上帝。
 
要与上帝和人同心合意祷告,就须倾听:【有耳可听的,就应当听!】(马太福音11:15)

Comments [0]